Blue Like Jazz

Van egy tök jó könyv, amit egy amerikai keresztény író, Donald Miller írt, és magyarul is kiadták, a „Kék, mint a jazz” címet viseli. Alapvetően saját maga bukdácsolásait írja le az életben, meg hitbeli tapasztalatait, élményeit, felismeréseit, csalódásait, oly formában, hogy a könyv mindegyik fejezete (kb. 15) egy-egy témára összpontosít, hit szeretet, megváltás, bűnök, satöbbi. Idén valamikor (azt hiszem tavasszal) csináltak ebből egy filmet, amit most nagy érdeklődéssel hétvégén meg is néztem.
Bár elég nagy csalódás volt a film, sokkal „kevesebb” tartalom volt benne, mint a könyvben (egyébként ez valahol érthető is, mindent nem tudtak volna beletenni, meg nem is lett volna túl értelmes), azért így utólag értékelve érdemes megnézni, mert nem rossz. Sőt annál is érdemesebb (és itt jön a reklám helye!), mert jómagam magyar nyelvű feliratot is készítettem a filmhez! Ez úgy történt, hogy most péntek este megnéztem otthon a filmet angol felirattal, aztán aludtam rá egyet, és mivel olyan rossz idő volt, hogy semmi mást nem tudtam csinálni, ezért fogtam a kis Ország László angol-magyar szótárt (otthon ugye nincs net), és nekiültem. Kb 1600 sor szöveg, amit én olyan 100 sor/óra sebességgel fordítok, tehát el lehet képzelni, mennyi idő ment el vele. De valahogy vasárnap délutánra 90%-osan végeztem (pár sor ami szótárral nem ment az úgy maradt), aztán még hétfőn javítottam, és ellenőriztem ez egészet, és kész is lett. Ilyen gyorsan feliratot még életemben nem készítettem.
Le lehet csekkolni, a film elérhető a neten, a felirat meg >>ITT<<. Enjoy.

Hozzászólás